Nezbývá nic jiného napsat, že mě tato edice světové četby opravdu dost fascinuje. Zatím jsem v této edici přečetl pouze jednu knihu a to je Ztracený obzor, ale již nyní tuším, že chci postupně přečíst to co půjde. V této edici vyšlo spoustu známých knih, nějaký soubor těch nejznámějších vypíšu níže, ale mě na této edici přitahují právě ty knihy neznáme. Už se nedozvíme proč redaktor jakou knihu vydal, ale zajímalo by mě jaké důvody k vydání méně známých knih měl. Občas to vypadá u těch méně známých knih, jako kdyby někdo na ně úplně zapomněl, ale jsem tady pro ně já a pár dalších, které dávají této edici znovuzrození.

Mnoho starších lidí tvrdí, že mladí lidé nečtou, ale právě u této edice jsem si všiml, že tyto knihy nekupuje nikdo jiný, než mladí lidé. Ještě naštěstí, že lidi, kteří nečtou nepotkávám až tolik.

Zde je malé info proč edice vyšla:

“Myšlenka založit levnou kapesní edici světové literatury se zrodila již v roce 1946 z poválečného nadšení redakčního kolektivu nakladatelství Svoboda a za patronace předních českých spisovatelů a kritiků. Nakladatelští pracovníci mohli navázat na významnou domácí tradici Ottovy Světové knihovny (…). Působily tu ovšem i velké vzory zahraniční: průkopnická edice lipského Reclamova nakladatelství a Knihovna mladého člověka, kterou ve třicátých letech založil klasik socialistické literatury Maxim Gorkij. Naši vydavatelé samozřejmě nechtěli jen opakovat dřívější počiny. Kladli si cíle mnohem náročnější: Světová četba měla socialistickému čtenáři zpřístupnit především pokrokové humanistické tradice světového písemnictví, vytvořit mu nový vztah k české klasice, objevit i díla neprávem zapomenutá a postupně formovat marxistickou koncepci hlavních literárních proudů a jevů s využitím moderních badatelských a edičních metod.”

(Z publikace 500 svazků edice Světová četba, 1980)
Zdroj: http://ham-ham.wz.cz/edice/sc1.htm

Např. knihy červené jsou knihy Slovanské literatury. a v této oblasti jich znám nejméně. Naopak u anglo- germánských titulů jsem našel spousty knih, které zná opravdu každý.

Zelená(anglo-germánksé) – Stařec a moře, Hlad, Láska k životu, Amerika, O Myších a lidech+Na plechárně, Teraza Raquinova
Žluté(románské lit.) – Kulička, Květy zla, Ostrov tučňáků, Mor
Modrá (česko-slovenská)- Máj+Marinka, Válka s mloky, Babička, Lidé z maringotek
Červená (knihy slovanské literatury) – Téměř nic neznám, takže v tomto ohledu mě můžete doplnit, pokud jsem na něco zapoměl
Fialová – Měsíce a květy
Šedá (antika) – Téměř nic neznám, takže v tomto ohledu mě můžete doplnit, pokud jsem na něco zapoměl

Takže pro mě je tato edice jedna velká neznámá krajina a láká mě to tak, že když se dívám na ten seznam všech vydaných knih v této, tak cítím zrychlený tep svého srdce a už se nemohu dočkat, jak proniknu do světa příběhu polozapomenuté krásné literatury. Čekají na mě.

Skvělou práci a veškeré informace jsem získal zde:
http://ham-ham.wz.cz/edice/sc1.htm

Share This

Share this post with your friends!